1Nov 14, 2016
José María Merino, novelista, poeta y académico de la lengua, ya hace unos meses, preparó y publicó la primera versión completa al español actual del Calila e Dimna. Lo hizo a partir de la traducción que en su día promovió Alfonso X el Sabio, ya hace casi ochocientos años. Hablamos, por lo tanto, de un […]
2May 11, 2015
Al hablar del Romance del prisionero ya dijimos algo sobre el origen de gran parte de los romances tradicionales, sobre la métrica y sobre los temas más frecuentes en los mismos. No lo repetimos aquí. El que ahora nos ocupa, el Romance de Abenámar, viene clasificado por los estudiosos y eruditos en la materia como […]
3Feb 27, 2015
Los cantares de gesta se transformaron en el siglo XV en un género, el de los romances, que obtuvo un éxito arrollador. Son los primeros romances, por lo tanto, fragmentos aislados que la memoria popular salvó del olvido cuando dejaron de cantarse las antiguas gestas. Su métrica, versos octosílabos, con asonancia en los pares, derivan […]
Comentarios recientes